-
Allanyò saýlan ýerinde ýaramaz ýer bolmaz.
(59)
-
Adamy – durmuº, ºahsyýeti – taryh terbiýeleýär.
(64)
-
Adam – Allatagalanyò Wagty syzmak üçin ýasan
guralydyr. (73)
-
Atylan oklar, meòzeº hem bolsa, diòe käbiri
nyºana degýär. (95)
-
Aý, ýyl tiz geçýär diýýäris, ýok, aý,
ýyl haýal geçýär, ömür çalt geçýär. (95)
-
Anyk ýoly bar millet bagtlydyr. (148)
-
Agzybirlik ojakdyr, agzybirlik saçakdyr. (170)
-
Agzybirlik – döwletiò ambary, hazynasydyr.
(170)
-
Agzybirlik – ebedi türkmen milletiniò baº
ýörelgesidir. (170)
-
Amanady aýa, eýesi baºgadyr. (184)
-
Allanyò ýaradan bendesi hiç bolmanda sençe-mençe
bardyr.(185)
-
Ata Watanyna dönüklik eden kiºä biziò aramyzda orun-ojak
bolmasyn (188)
-
Adam adama myhmandyr.(192)
-
Adam öz ýekeligi boýunça garawa mätäç jandardyr.(207)
-
Akyl aòlanylýan we aòlanylmaýan dertleriò baryndan halas edýändir.
(207)
-
Akyldan kösenen bardyr, akyldan zyýan çeken ýokdur. (208)
-
Adamyò akyllysy dil öwrener. (212)
-
Allatagala bu dünýäni adamzat üçin ýaradypdyr. (251)
-
Adam öz Adam dünýäsine aralaºyp, Adam dünýäsinde ýaºan
mahaly gudrat. (252)
-
Adam ýerde ýaºaýar, emma adamyò göwni asmanda perwaz urýar.
(299)
-
Ajaýyp adamlar köpelse, durmuº ajaýyplaºar. (300)
-
Allanyò bendesiniò ýagºysyny ýaýyò, ýamanyny, belki, onuò
özi düzeder. (302)
-
Adam çagalykdan saýlanansoò, durmuº diòe bir hezillik , gülala-güllük
bolmasyny bes edýär. (308)
-
Aòy we köòli bilen Watan ezizligine göz ýetiren türkmen hiç
mahal ruhdan düºmez. (309)
-
Adam ruhy ºahsyýetdir. (310)
-
Ata haky –
Taòrynyò hakydyr. (311)
-
Ata-enäniò gadyr-gymmaty ýaºyò geçdigiçe artýar. (313)
-
Ata seniò Alladan soòky ikinji hossaryòdyr. (314)
-
Ata – seniò il öòündäki tutarygyòdyr, güwäçiòdir. (316)
-
Ataò maly terekä salnar, emma abraýy ähli doganlaryòyza bölünmän,
bütewiligine geçer. (317)
-
Ataò kimdiginden utanma, “Atasyndanam oòat” diýdir. (317)
-
Atasyça ýok diýlerinden utan. (317)
-
Ataò bolmasa, sen hem bolmazdyò, ekmedik bolsa, dünýä gelmezdiò.
(317)
-
Ataò seniò öòki “meniòdir”. (317)
-
Ataòy äsgermezlik – özüòi äsgermezlikdir, ataòy sylamazlyk
– özüòi sylamazlykdyr. (317)
-
Ataòa näme ýagºylyk etseò, özüòe ýagºylyk edeniòdir.
(317)
-
Ataòy sylamak bolsa, Watanyòy sylamakdyr. (318)
-
Atalar ölmeýär, olar öz perzentlerinde ýaºaýarlar. (318)
-
Adam atasynyò bilinden, enesiniò bolsa ýüreginden önýändir.
(319)
-
Atasyzlyk – garnyò açlygydyr. Enesizlik – mähir ýetmezçiligidir.
(320)
-
Adamyò gany atadandyr, süòòi bolsa enedendir. (320)
-
Adamyò ilkinji Watany-da enedir. (320)
-
Adamyò dokuz aýlap ýaºaýan, adam bolup kemala gelýän ilkinji
Watany ene rehmidir. (320)
-
Alla ýaradandyr – ýaradyjydyr. Ene bolsa, döredijidir. (321)
-
Allatagala adamy atasyz ýaratsa-da, enesiz döredip bilmändir.
(321)
-
Adamyò hakyky keºbi – onuò ata-enesine goýýan hormatyndadyr.
(326)
-
Ata bilen enäni bagtyýar etmek perzentleriò borjudyr. (327)
-
Ata-enäniò ýüregi perzentdedir. (329)
-
Ata öz ýalòyºlyklaryna toba etmese, ol ýalòyºlyklary
perzendiò gaýtalajagy ikuçsuzdyr. (329)
-
Adamyò ýaramazy günäni özünden gözlemän, döwrüne we jemgyýetine
myjabat ýapýanydyr. (330)
-
Allanyò öòünde imanyò, milletiò öòünde zähmetiò seniò iò
uly güwäòdir. (330)
-
Arassalyk, päkizelik ynsapdan çykman, halallyga gol ýapmakdyr.
(332)
-
Adalat ýoly - ynsanlar üçin ºamçyragdyr. (337)
-
Adama ýylgyryp bilmegi, gülüp bilmegi Allatagala bagyº edendir.
(339)
-
Adam söýgi basgançagyna münüp, Ýagºyzada bolup biler. (340)
-
Adam tebigata garylyp, tebigat ýaly päk, owadan bolup biler.
(340)
-
Adamzadyò islendik iºiniò manysy haýyr görmekdir. (343)
-
Alym – ylym eýesi, jemgyýet – alym eýesidir. (343)
-
Adamzat jemgyýeti ylymsyz, adam akylsyz ýaºap bilmez. (343)
-
Adamy adam eden ylymdyr. (343)
-
Akyl ylmyò ºinesidir, zehin – tohumydyr. (344)
-
Akyl we ylym – Alla ýakynlaºmagyò mümkinçiligidir. (344)
-
Adamyò artykmaçlygy - bilmekdir. (344)
-
Adamyò borjy – bilmekdir. (344)
-
Akyl ýaºadykça gurba gelýär. (349)
-
Alym hakykatyò dostudyr, jemgyýetiò hyzmatkäridir. (350)
-
Adam ýakyn dosty bilen ýürekdeº gürrüò etse, onuò ýüki ýeòleýär.
(358)
-
Adam baýlygyò däl-de, baýlyk adamyò gullugynda bolmalydyr.
(359)
-
Açgözlülik adamçylyk mertebesinden aýrar, ýakynlaryòy duºmana
öwrer. (360)
-
Allatagala hemme zady öz-özünden, öz içinden dargar ýaly edip
ýaradandyr. (360)
-
Alla saòa baýlygy adamlaryò peýdasyna iºlet diýip berendir.
(361)
-
Alla her kime, her bir jandara rysgal paýlaýar. (368)
-
Aýal – öýüò ºasydyr, hojalygyò eýesidir!
(371)
-
Aýal giden öýden döwlet gider, erkek giden öýden tug gider.
(374-375)
-
Azmak-azaºmakdyr, azaºmak bolsa, ýoldan çykmakdyr. (400)
-
Adamdan ýalòyz bir ýadygärlik galýar, ol hem onuò bitiren iºleridir.
(401)
-
Adamzadyò mazmuny döretmekden, ýaratmakdan, agtarmakdan, gözlemekden,
gurmakdan ybarat. (403)
-
Bägül bagda gowy, gelin-gyz – öýde. (12)
-
Biz buýsanç bilen özümize türkmen diýýäris!
(55)
-
Bir aýaly iki är alyp bilmez. Bir ýurda iki töre
sygmaz! (99)
-
Bitewi millet bolmagyò esasy ºerti, özbaºdak
döwletli bolmakdyr. (147)
-
Beýik Taòra daýanyp, ºu günüòi gora, Türkmen!
(153)
-
Biri süýde siòe seredip gan görýär, ýene
biri gana siòe seredip süýt görýär! (185)
-
Biri oda siòe seredip, dünýäniò gözbaºyny
görýär, ýene biri oda siòe seredip dünýäniò gutarºyny görýär.
(185)
-
Baýlygy göterinip bilmedik ýol urduryp, azgyn bolar, garyplygy
ýeòen adam bolsa myradyna ýeter, adam bolar.(197)
-
Bir nahal ekseò, ýaºyò bakydyr. (211)
-
Baºyò gökde bolsa-da, topraga tagzym et! (212)
-
Bagtyýar ýaºamagyò altyn açary dünýä, ýaºaýºa bolan söýgüòdedir!
(252)
-
Belent boluò, beýik iºe baº goºuò, Ruhuòyz tug deýin
belentde bolsun! (300)
-
Buzdan sowuk dünýäde ýüregiò yssysy bolmasa ýaºamak kyn düºýär.
(308)
-
Baºyny sallamazlyk üçin ruhuò belent bolmagy gerekdir. (308)
-
Bu dünýä gelmek bagtdyr. (314)
-
Baýlyk ilden aýra düºmegiò däl-de, ile goºulmagyò, il bilen
gatnaºmagyò seriºdesidir. (332)
-
Bikärligiò süýjüligi soòy ajy gutarýan gökje hyýaryòky ýalydyr.
(334)
-
Bikärlik, nadanlyk we ýaltalyk hiç bir duºmanyò edip bilmejek
zyýanyny eder. (334)
-
Bilim – ilden özüòe almakdyr, sarp etmekdir. Ylym – özüòden
ile bermekdir, döretmekdir. (349)
-
Bilim we ylym ýaramaz iºiò ähtimallygyny juda azaldýandyr.
(350)
-
Baýlyk sildir, siliò öòunde durup bilmersiò, ondan bir tarapa
sowlup aman galan ýagºydyr. (360)
-
Baº döwletiò
tapsaò, baýlyga bakma. (360)
-
Baýlygy gazanmakdan saklamak, jaý ýerine sarp etmek kyn. (361)
-
Baýlyk seni adamlardan daºlaºdyrman, olary ýakynlaºdyrmalydyr.
(362)
-
Baý bolmaga-da zehin gerek. (362)
-
Baýlyk – nebsiò keýpi däldir, iliò peýdasydyr. (362)
-
Baýlygy haýyr iºe ulandygyòça, bereketi artar, baýlygy
ulanman goýdugyòça, öz-özünden hümmeti gaçar. (362)
-
Baýlygyò çeºmesi zähmetdir. (362)
-
Baýlygy gazanmankaò, ony sowmagyò pikirini et, soò giç bolar.
(363)
-
Baýlyk – binýatdyr, rehnet – binadyr. (363)
-
Baýlygy ruha gulluk etdir. (363)
-
Baýlyk, zat – ýoldan çykarar. Döwlet-rysgal – ýola salar.
(368-369)
-
Baýlyk – gulçulyga, rysgal-döwlet azatlyga getiryär. (369)
-
Biziò kalbymyza dünýä ýerleºip biler, biz hem dünýäniò
kalbynda ýaºamaga mynasyp halkdyrys! (405)
-
Çaga bezzat bolsa, günäkär ene-atasy! (37)
-
Çagaòa dili manysy bilen öwret. (212)
-
Çaga gorksa “eje” diýip gygyrar, uly aljyrasa, atasyndan haraý
gözlär. (315)
-
Çagadan namazlykdan düºmän oturan molla-da ýasap bolar,
ganhor-da! (347)
-
Çaga öz ýaºyna görä zähmetde taplanmalydyr. (348)
-
Çaganyò ýaºlykdaky maòlaý deri – geljeginiò altyn däneleridir.
(348)
-
Dörediji bolmak üçin kalbyò ºahyranalygyny
ýitirmän saklamak esasy ºertdir. (76)
-
Dünýä bir göwre bolsa, ruh onuò janydyr.
(161)
-
Derýalar öz suwuny içmeýärler, baglar öz
miwelerini iýmeýärler. (161-162)
-
Doganlar bir-birini dogan ýaly hem eý görmelidirler.(203)
-
Diriligiò çynlygy diriligiòi aòlap bilºiòe-de baglydyr.(204)
-
Dil bolmasa, il bolmaz. (212)
-
Dil baýlygy – il baýlygy. (212)
-
Dil döwletdir. (212)
-
Dilim bar, dünýäm bar. (212)
-
Durmuºyò gadyr-manysy birek-birege bolan söýgüòdir. (252)
-
Döwlet – halk möçberindäki uly öýdür. (256)
-
Döwlet – milli ruhuò gaýmagydyr. (266)
-
Döwlet gurmak – milletiò öz-özüni döretmegidir. (267)
-
Dirä – ýörelge, ölä – gonalga. (290)
-
Daºyòda gowy adam köpelse, galaly bolarsyò. (302)
-
Durmuº – Allatagalanyò bize eçilen bagt meýdanydyr. (314)
-
Döretmek – ylmyò enesidir. (349)
-
Dost adamyò kalbynyò aýnasydyr. (352)
-
Dost gerekdir, ýöne baºyòa agyr iº düºen güni has zerur
gerekdir. (352)
-
Dogan islege berilmeýär, dogany saýlap tutup bolmaýar.
(354-355)
-
Dogan gadyryn dogan biler, birem dogran biler! (355)
-
Doganyò dost bolsun, dost – dogan. (356)
-
Dost dogan derejesinde, dogan hem dost derejesinde görülýändir.
(356)
-
Dost adamyò ikinji özüdir. (356)
-
Dosty nähili bolsa, adama hem dosty boýunça baha kesýändirler.
(356)
-
Dost durmuºyò manysydyr. (358)
-
Dostluk – ýüregiòi bütinligi bilen özge birine bagyº
etmekdir. (358-359)
-
Dostluk manysy söýgüdir, mähirdir. (359)
-
Dünýäde iò oòat zat - nurdur, baýlykda iò oòat zat - ruhy
baýlykdyr. (360)
-
Döwletiò hem rysgalyò halallyk bilen baglanyºygy bar. (368)
-
Durmuºda eýeleýän ornumyz, wezipämiz däl-de, barýan ýolumyz
möhümdir. (401)
-
Dostlaºyp utulan, doganlaºyp zyýana galan ýokdur! (404)
-
Ene haky – Taòrynyò hakydyr. (311)
-
Eklegeniò gadyryny ekläniòde bilersiò, saklaganyò gadyryny
saklanyòda bilersiò. (312)
-
Eneò seniò içiòi bina edýändir, ataò bolsa daºyò galasydyr.
(315)
-
Eneò seniò dadyòdyr, ataò – haraýyòdyr. (315)
-
Ene – mukaddeslikdir. (319)
-
Enesini-atasyny ynjydan adamdan gaçyò, beýle adamdan hiç haçan
adam bolmaz! (325)
-
Enesine-atasyna seretmedik adamyò ýüzüne seretmegem päl däldir.
(325)
-
Enesine-atasyna seretmedik adama Allanyò periºdeleri hem bakmazmyº!
(325)
-
Ene bize topragy söýmegi, ata bize Watany söýmegi gan, ruh
bilen bagyº edendir. (325)
-
Enäniò göwnüni ýykan nekgendäniò durmuºda dikeltjek zady
bolmaz! (325)
-
Enesini ynjydan adam ilem ynjydyp biler, ýurdam! (325)
-
Enesine seretmedik kiºi baºga adama seredýär diýseler ynanmaò!
(326)
-
Edepli perzent öz-özünden döremeýär. (328)
-
Eklemek borçdur, çörek bermek borçdur, terbiýe bermek bolsa
iki esse borçdur. (329)
-
Edebiò iò ýagºysy bolsa, öz-özüòi çäklendirmekdir. (329)
-
Edepli perzent il içinde halal ýaºamagyò tärini atasyndan öwrenen
perzentdir. (330)
-
Ene-ataòa dirikä-de, ýogalandan soò hem hyzmat etmekden irinme!
(336)
-
Erkinlik bolmasa, jemgyýetiò höziri ýok, kanun bolmasa weli,
jemgyýetiò özi ýok. (399)
-
Är ýigit är ykbalyna hem razy. (170)
-
Ähli zat Allatagalanyò beýik söýgüsinden döräpdir. (251)
-
Är baºyny egmez iºi keç günde, Gama orun bermez köòül köºgünde.
(301)
-
Ähli ynam ene-atadan baºlaýar. (324)
-
Ähli günäleriò gözbaºy – gybat bilen ýalandadyr. (332)
-
Geýim adamy bezeýär, göze mährem görkezýär.
(11)
-
Gyz-gelniò göwnüni ýykan türk-iman (türkmen)
däldir. (12)
-
Gapysyny açyp, kalbyny açmadykdan gaç, kalbyny açyp,
gapysyny ýapanyò günäsini geç! (31)
-
Günüòden zeýreniji bolma! (101)
-
Göwnüò syna-syna seýik bolar. (154)
-
Gahrymançylygy durmuºynyò mazmunyna öwren
halk edermen bolar! (171)
-
Gözüm ýagºysyn görsün! Ýaman özün görkezer.
(185)
-
Göwün göwünden suw
içer. (192)
-
Galplyk – ikiýüzlülik, öz asyl keºbini gizlemekden ötri baºga
biri bolup görünmekdir.(201)
-
Güýçli bolmak üçin, esasan, iki zat gerek: asyl hem-de maksada
okgunlylyk.(204)
-
Göwni giòlik - ruhubelentligiò esasydyr. Sabyr-kanagat-göwni giòligiò
doganydyr. (207)
-
Göwni baýyò sözi – jaý (212)
-
Gowy adam bolmak özgä däl, öòi bilen, özüòize zerur. (299)
-
Göwün guºy hoº bolmasa, perman bilen uçmaýar. (299)
-
Göwünde garratma etsem-petsemiò. (301)
-
Gam-gussa dartanyò bilen gam-gussa aýrylyp gidýän däldir.
(304)
-
Gam-gussa köòül berseò, ol goº basyp, duluòda ýatar. (304)
-
Gadyr – gymmat ýitgi arkaly aýan bolýar. (319)
-
Gözleriò ýylgyryºy ruhy dünýäniò derwezesidir. (341)
-
Gün bolmasa, gündizlik bolmaz, ylym bolmasa, jemgyýet bolmaz.
(350)
-
Gara garnyò däl, gara baºyò aladasyny et. (360)
-
Göwni baý adam – baýlyga özüni aldyrmaýan adamdyr. (360)
-
Gonamçylyk – taryhyò beýnisi. (381)
-
Gurmak, döretmek, ýaratmak, bina galdyrmak Allatagalanyò,
pygamberleriò ýoludyr, entek bu ýol bilen gidip ýalòyºan ýokdur!
(404)
-
Halkyò ýoly – Hakyò ýoly. (60)
-
Her bir türkmeniò beýikligi – onuò halkynyò
beýikligi. (61)
-
Hiç bir kitap ylhamsyz ýazylmaýar. (76)
-
Her kim öz öýuni düzedip bilse, onbaºy
bolmaga ýarar. (87)
-
Her kim mätäçlere kömek etmegi baºarmasa, ýolbaºçylyga
ýaramaz. (89)
-
Halk bar – ony ºu gün ýaºap ýören
ogullary beýgeltmeli! Halk bar – entek oòa ogullary beýik bolup
akyl ýetirmeli! (94)
-
Günüòden zeýreniji bolma! (101)
-
Hassa soramaga barýan wagtyò ömrüò umumy
hasabyna urulmaýar. (165)
-
Haýsy ýurt ösýän bolsa, ºol ýurtda
agzybirlik bardyr! (167)
-
Haýsy maºgala agzybir bolsa, ºol maºgala döwletlidir.
(167)
-
Haýsy oba agzybir bolsa, halky bagtyýardyr.
(167)
-
Hanly il – imanly il. (167)
-
Haram iýmek – iki egniò etinden çekeläp iýmek
bilen barabar! (184)
-
Halallyk türkmeni arºa göterer! (184)
-
Haýbat etmesizden gorkup duran adama haýbat
atmak nämä gerek? (186)
-
Hakaýyl kiºiler dünýä ir akyl ýetirer, olaryò ylahy nazary
geçmiºem görer, geljegem. (191)
-
Hakyky baýyò, öòi bilen, ruhy baý bolýandyr.(192)
-
Halalyò hemaýatkäri içinde, haramynyò ýagysy ýanyndadyr.(202)
-
Her bir millet –Allatagalanyò dünýä bagynda eken bir gülüdir.(206)
-
Her adamyò ruhy belent bolanda, halkyò ruhy belent bolýar. (288)
-
Hoº gününde eselmedi, hor gününde peselmedi. (291)
-
Hudaýtagalanyò istäni türkmene parzdyr. (306)
-
Herki zadyò gadyr-gymmaty hakda biz ýitirip, soòundan oýlanýarys.
(314)
-
Hudaýa ynanyp bilmeseò, eneò-ataò guburyna sežde ediber. (324)
-
Haýyr iºe baºlasaò, Hudaýa, iliòe, döwletiòe bil bagla.
(332)
-
Haram – jemgyýete zyýan etmekdir. Halal – jemgyýete haýyr
etmekdir. (332)
-
Halalyò ornuna haram geçen bolsa, jemgyýetde terbiýäniò pese
düºenligidir. (332)
-
Haram “men halal” diýer, çünki ºeýtmese, ýol almaz. (332)
-
Halal “men halal” diýmez, çünki beýtmegiò manysy ýokdur.
(332)
-
Hemmeler jemgyýete bergilidirler, mugallymyò bergisi – ýaº
nesle ylym we bilim bermekdir. (349)
-
Hudaýyò beren zehinini zähmet bilen ýiteltmeseò, ol kütelmek
bilendir. (350)
-
Haram baýlyk – özgäniò hasabyna gazanylan baýlykdyr. (361)
-
Halal baýlyk imana deòdir. (361)
-
Halal adamyò müýni ýokdur. (361)
-
Haýra sarp etmegiò baº ºerti baýlygy halal gazanmakdyr. (361)
-
Halal baýlyk – döwletdir. (363)
-
Hakyky türkmen baýlygy artdygyça, baýlykdan ýüregi daºlaºýan,
-
barha baýlyga biparh garaýan adamdyr. (363)
-
Halal zat hiç mahal adamy azgynlyga, hapaçylyga getirmeýär.
(368)
-
Haram baýlyk özgäniò rysgalyndan ýygnalan baýlykdyr. (368)
-
Halal rysk, halal döwlet adamyò ýüregini öòküdenem arassalaýar.
(369)
-
Halallyk jemgyýetiò ºahsyýete bildirýän talabydyr, erkinlik
ºahsyýetiò köpçülik öòünde tekrarlaýan gymmatlygydyr.
(400)
-
Içi-daºy bezemen, kaºaò jaý ýagºydyr, emma
içinde ýürekdeºiò bar jaý has ýagºydyr. (31)
-
Ir dana bor, bu dünyäniò örtäni. (154)
-
Il ýörän ýer, ýol bolar. (303)
-
Iliò, jemgyýetiò götermejek zadyny etme, ºonda jemgyýet hem
seni adam sanyna goºar. (332)
-
Il-günüòe, jemgyýete we döwlete ºübhe etmek haramlyga tarap
ädilen ilkinji ädimdir. (332)
-
Iºiò höziri nagtdyr, ýaltalygyò höziri nesýedir. (334)
-
Il-günüò – keramatdyr. Delalaty ºondan gözle! (336)
-
Iò oòat ylym – jemgyýete peýda getirýän ylymdyr. (343)
-
Iò güýçli gujur adamzada berlen akyldyr, ylym ol gujury azat
etmegiò, çykarmagyò seriºdesidir. (349)
-
Iò oòat mugallym öwredýärkä öwrenip bilýän mugallymdyr.
(349)
-
Iki dogan bir göwräniò iki goly bolarmyº. (356)
-
Iò baý kiºi – mähre baý adamdyr. (359)
-
Iò oòat baýlyk – jemgyýetiò haýryna berilýän baýlykdyr.
(361)
-
Ile haýry bolmadyk pul hakyky baýlyk däldir. (362)
-
Jennet ýaly owadan ýurtlar ýagºydyr, emma öz
ýurduò, ata Watanyò has ýagºydyr. (31)
-
Jemgyýete peýda bermeýän ylmyò hakyky ylymdygy sübhelidir.
(343)
-
Jemagatsyz ylym gury owazdyr. (343)
-
Jemgyýete peýdasyz ylym bimanylykdyr. (350)
-
Jemgyýete miwe, netije bermän, ylma güýmenmek sapaksyz iòòe
bile eºik tikmek bilen barabardyr. (350)
-
Jomartlyk - halallykdan, husytlyk - haramlykdan nyºandyr. (361)
-
Kiºi zadyny göterme hem öýüòe getirme. (11)
-
Kiçini sylamak – uly üçin parz! (59)
-
Kim deòlik ýolundan dogry ýörese, onuò ýoly
ºumlyga barmaz. (93)
-
Kim Watanyny depesinde täç eýlese, Watany hem
ony baºyna täç eýlär.
(166)
-
Kemi bar adamyò, artykmaç ýerem bardyr.(185)
-
Köp dil bilen, köp biler. (212)
-
Kök bolmasa, daragt ýok, binýady bolmasa binasy ýok. (254)
-
Kyn diýip ýagºy iºlerden gaçmak, aòsat diýip ýaman iºe baº
goºmak perzendiòe hyýanat etmekdir. (330)
-
Kanagat hem ruh bilen köòlüò gözüni doýurmasaò, göz doýýan
däldir. (360)
-
Men özümi gorasam, çagalarymy kim gorar? (34)
-
Milletiòe akyl ýetirmek är iºi, akyldar iºi!
(96)
-
Milletiò bagty Watanyny, ýurduny batyrgaý
gorap bilmegindedir. (148)
-
Milletimiz - biziò buýsanjymyz! (150)
-
Masgaraçylykdan gaçyp gitmäge ýer ýok. (190)
-
Maddy baýlyk bilen ruhy baýlyk sazlaºanda altyn ýaºaýyº dörär.(192)
-
Men-menligiò dogasy toba gelmek, aman dilemek.(193)
-
Men baý diýip dänjiremegin, baýlygyò guk gapdalynda gallaçlyk
ýatandyr! (197)
-
Men garyp diýip gamlanmagyn, garyplygyò aòyrsynda Möwlam bardyr!
(197)
-
Mirap ekini suwsuzam guradyp bilýär, suw bilenem! (198)
-
Millet ýokary galdygyça, ºahsyýet hem barha kämilleºer.(201)
-
Mirasyò ýagºysy edepdir. (330)
-
Mydama halkyò agysyna aglap, ºatlygyna ºatlansaò, agzybir bolsaò,
baºyòa döwlet guºy gonar. (336)
-
Men agyr durmuºda ýaºadym, oglum beri bol-telkilikde ýaºasyn
diýip, ogluò elini sowuk suwa urdurmazlyk – ogluòa duºmanyò
hem edip bilmejek ýamanlygyny etmekdir. (348)
-
Maddy baýlyga bütinleý berilmek adamy harsydünýälige eltýär,
ony bütinleý inkär etmek bolsa terkidünýälige getirýär.
(367)
-
Maºgala aýaldan baºlanýar. (370)
-
Maºgalany gaty berk, jebis, agzybir, bagtly maºgala edýän –
perzentdir. (374)
-
Millet agzybir bolanda ýeòip bolmajak güýç ýokdur! (383)
-
Milletiò özeni onuò aòyýetidir. (402)
-
Nebis seniò içiòdäki iò uly belaòdyr. (359)
-
Nebis - dert, göwün – dermanydyr. (360)
-
Nebsiò gözbaºy tamakinlikdir. (360)
-
Nebis seni içiòden ýykjak nägehandyr. (360)
-
Nirä, nämä sarp edýäniòi bilmeseò, soòy betbagtlyk bile
gutarar. (363)
-
Ojak öçse, ömür öçer. (12)
-
Okamak, öwrenmek-durmuº hakda has düýpli oýlanmakdyr.
(17)
-
Okamak, öwrenmek-Beýik Allatagalanyò alkyºydyr.
(17)
-
Ogry we haramyny dep etmeýän patyºa öz eli
bilen ili we kerweni urýandyr. (90)
-
Odun atdygyòça ot güýçlenýär! Dogany gaýtaladygyòça
keramaty artýar! (95)
-
Ogul dogulsa, ene-ata döwlet tapdym diýer, dogan-garyndaºlary
“Ýene bir ýumrugymyz artdy” diýer. (327)
-
Okamagyò iò oòat usuly pikirlenip okamakdyr. (350)
-
Öýde ata ýalòyºsa, ogul ýalòyºar, ene ýalòyºsa,
gyz ýalòyºar. (11)
-
Öýüò bezegi, ýerli – ýerindeligi, göze
gelimliligi, arassalygy. (12)
-
Öýüò hapa bolsa, özüò üflis. (12)
-
Özüòe hökümdar bol, özüòe erk edip bilseò,
islendik iºiò hötdesinden gelip bilersiò. (25)
-
Öz ýurtlarynda oturyp öwüdi diòlemedikler,
uly suwa gaçyp, çykmadyk ite ýa-da gür tokaýyò içine atylan
oka meòzärler. (87)
-
Öz milletini söýüp bilmedik özgäniò
milletini söýüp bilmez. (149)
-
Öýkene howanyò, garna çöregiò zerurlygy ýaly, ýürege we köòle
ruhubelentlik zerurdyr. (310)
-
Ömür – barlykdyr, ölüm – ýoklukdyr. (318)
-
Ölümden gorky duýgusy adam bilen bilelikde dünýä inýändir.
(318)
-
Ömri iò soòunda puºman, ökünç, ahmyr, arman bilen tamamlamaz
ýaly ýaºa! (334)
-
Öwrenmän, diòe öwretmek – puly gazanman, diòe sowmak bilen
deò zatdyr. (349)
-
Öwrenmegiò iò oòat usuly okamakdyr. Pikir ýok ýerinde bilim
hem ýokdur. (350)
-
Özüòe tütjar diýdirme, döwletli diýdir, özüòe kemrysgal
diýdirme, rysgally diýdir. (363)
-
Patyºalar öýsüzleriò we ýetimleriò
atasydyr. (89)
-
Pespällikden har bolan ýekeje adamy görkezip bilseòiz, men size
men-menlik zerarly heläk bolan million adamy mysal getirip bereýin!
(194)
-
Paýhasly söz bakydyr. (212)
-
Patyºa haky – Taòrynyò hakydyr. (311)
-
Perzendiò bagty ata-enesine goýýan hormatyndadyr. (314)
-
Perzent atanyò teniniò bir bölegi, enäniò bolsa ýüreginiò
bir parasydyr. (319)
-
Perzent atanyò gözüniò nury, ýüreginiò bagydyr. (328)
-
Perzent ata-enäniò dowamatydyr. (328)
-
Perzendiò ilkinji borjy ene-atasynyò hakyny berjaý etmekdir.
(329)
-
Perzent edep görmese, edep görkezmez. (329)
-
Perzent seniò synaò bir bölegidir, synaò bölegine özüò
jogapkärsiò . (330)
-
Perzendiòe öz-özüni kämilleºdirmegi öwret, galanyny özi
alyp çykar. (330)
-
Perzendiò ýaman bolsa, günäni ilki özüòden agtar. (332)
-
Ruhubelentlik ömrüòize nur-many çaýar, kyn iºiòizi
aòsat eder. (12)
-
Ruhana adamyò iºi mydama ºow alýandyr. (101)
-
Ruhuò belent bolsa, bagt hemraò bolar. (101)
-
Ruh bolmasa ýaºaýyº ýokdur, Ruh ýaºaýºyò
içki maòzydyr. (160)
-
Ruh ýaºaýºyò “bissimillasydyr”. (161)
-
Ruh ruhdan döräpdir. Ruh ruhda-da gaýtadan döreýändir. (289)
-
Ruhubelent ýaºamagyò ºirin lezzetini hiç bir zat bilen çalºyryp
bolmaz. (299)
-
Ruhy jomartlary Alla söýüpdir, Ruhuòyz tug kimin belentde
bolsun! (301)
-
Ruhy belent adamy Allatagala ýalkarmyº, ryskyny iki esse berermiº.
(303)
-
Ruh – biziò gursagymyzda Allatagaladan parçadyr! (305)
-
Ruhubelentlik – ýaºaýºa bolan yºgyò gowºamazlygydyr. (308)
-
Ruhubelentlik – ýaºaýºa bolan hyjuwyò mizemezligidir. (308)
-
Ruhubelentlik – adamlyk mertebäòi duýup ýaºamakdyr. (308)
-
Ruhubelentlik – kalbyò ýylysynyò ýitmezligidir. (308)
-
Ruhubelent adamyò ýüreginiò örki, bagrynyò bagy onuò eziz
Watanydyr. (309)
-
Ruhy peslik ýalòyzlykdan döreýändir. (310)
-
Rysgal – özüòe ýeterlik halal baýlykdyr, artyk gazanylan baýlyk
özgeleriò agzyndan kakylyp alnan rysgaldyr. (362)
-
Rysgal – adamyò halal hereketi üçin Allanyò oòa berýän
nygmatlarydyr. (368)
-
Rysgal – hiç mahal azgynlyga getirmeýän paýdyr. (368)
-
Söz – Beýik Allatagalanyò ynsana eçilen iò keramatly peºgeºidir.
(20)
-
Saòa ýokjak gara özümde dursun, aklygym, päkligim
seòki, türkmen! (150)
-
Saçak türkmeniò kasamy. (152-153)
-
Synalaryòyz toprakdan bolany bilen, ruhuòyz
Allatagaladandyr.(191)
-
Suw atadyr, ýer – ene (212)
-
Söz ýürekden çyksa güýçli. (212)
-
Sözi paýhas bezär. (212)
-
Sogap Hudaýyò öòünde gazanylýan zat, emma halkyò alkyºy
bolmasa, sogap berilýän zat däl. (255)
-
Sustupesler jany sagat hassadyr, Ruhy beýgiò rysky iki essedir.
(301)
-
Sen beýik bol, sebäp halkyò beýikdir, Türkmeniò pes ogly
bolmak aýypdyr. (301)
-
Sen ataò mirasdüºerisiò, ataò diòe baýlygy däl, at-abraýy,
biabraýlygy hem saòa miras galýandyr. (317)
-
Seni gaýyplykdan barlyga getiren ata-eneòdir. (317)
-
Seniò perzendiò – seniò dowamatyòdyr. (318)
-
Siz nirede bolsaòyz hem eneleriò ýüregi siziò bilendir! (326)
-
Seniò biabraýlygyò bolsa perzendiò adyna uly tegmildir. (330)
-
Suwuò ýok ýerinde ýaºaýyº ýok. (381)
-
ªu günki türkmen, sen
tä okamagyòy bes edýänçäò bilimlisiò, bilimli bolmak islegiò
ýitensoò, nadana öwrülersiò. (17)
-
ªägirt halypasynyò sapaklaryny bilensoò,
halypasyny çalyºýar! (108)
-
ªahsyýet milletden gözbaº alýar.(201)
-
ªahsyýet üçin milletden gaýry uly gymmatlyk, milletden eziz
zat ýokdur.(201)
-
ªübhe – ýüregiò kiridir. (332)
-
ªeýtanyò gözi seniò iki baýlygyòdadyr: wagtyòdadyr we imanyòdadyr.
(333)
-
Türkmeni türkmen etjek türkmendir! ( 16)
-
Türkmen topragyna bereket saçagy hökmünde
sygynýandyr. (28)
-
Türkmen hiç haçan gylyjyny gynyndan goòºusynyò
garºysyna çykarmaz. (56)
-
Türkmeni galp taryh ýazyp kiçeldip bolmaz.
(58)
-
Türkmen sözüne ygrarly, lebzine wepaly! (59)
-
Türkmen halkynyò tugy – ary-namysy. (61)
-
Tutan ýoluòy il oòlamasa, görjegiò gowulyk
bolmaz. (93)
-
Talyp medresäniò dersleriniò aòyrsyna çykanyndan
soò, medresesini çalyºýar! (108)
-
Türkmen – topragyòa bolan söýgüden baºlanýar.
(166)
-
Türkmen halky agzybirlikden baºlanýandyr.
(167)
-
Türkmen milli sazy – milletiò kalbynyò
owazy. (176)
-
Türkmen tebigaty – türkmen milletiniò gönezligidir.
(180)
-
Türkmene haram ýokmaz. (183)
-
Türkmen zor bilen almaz. (183)
-
Türkmen goýmadygyny götermez. (183)
-
Türkmen milleti halaly halaýar. (184)
-
Türkmen saçagy deý halal bolsun! (184)
-
Türkmeniò ýoly halal ýoldur! (184)
-
Türkmen adam hakda aòsat-aòsat ýaramaz söz aýtmaz.
(185)
-
Türkmen dönügi ähli zatdan nejis görýär, iò
soòky peslik hasaplaýar.(186)
-
Türkmen ýow güni maldan–baºdan geçýär!
(190)
-
Türkmen topragynda dönüge lagnat daºy atylýar.(190)
-
Türkmen türkmene dostdur, dogandyr.(203)
-
Türkmenligimizi näçe çuòòur, näçe düýpli aòlasak, ºonça-da türkmenligimiz berkär.(204)
-
Türkmen ruhubelentligi dünýä nusga häsiýetdir.(207)
-
Topragy söýmedik, Watany söýmez. (211)
-
Toprak teniòdir, asman – ruhuò. (212)
-
·
Türkmen döwletiniò
bähbidi – halkyò bähbidi. (251)
-
Türkmen öz däbi–ýoly üýtgän ýerinde ýeòilýär. (294)
-
Terbiýesiz çaga baº öwredilmedik at ýalydyr. (328)
-
Terbiýäniò ýagºysy göreldedir, görelde bolsa söz bile
hereketiò birligidir. (329)
-
Ten arassalygy kalp arassalygy bilen utgaºanda, adam adam bolýandyr.
(332-333)
-
Ten arassa bolup, kalp hapa bolsa, bu iò ýigrenji zatdyr. (333)
-
Türkmeni maksat-myradyna, altyn ýaºaýºyna ýetirjek –
ylymdyr. (350)
-
Türkmeniò geljegi beýikdir, ºöhratlydyr, çünki onuò geçmiºi
we ºu güni bardyr. (402)
-
Ulular bir gezek ýalòyºsa, ýaºkiçiler müò
gezek ýalòyºar. (11)
-
Uluny sylamasaò, kiçini söýmeseò adamçylyk
ýiter. (11)
-
Ulynyò sözi – kiçi üçin perman! (59)
-
Ulug ýokmy – ulama bar. (98)
-
Ulalyp, adam çykyp, ataòy artyk ýük hasaplama, ol seni ömürboýy
ýük edinip, gerdeninde göterip gelendir. (316)
-
Üç bilimdaryò ylalaºan sözüni, her ýerde
diýmek bolar. (88)
-
Wagt – ºu dünýädäki ömrüòdir, iman – bakyýetdäki ömrüòdir.
(333)
-
Wagt ýitirmek – özüòi ýitirmekdir, ömrüòi ýitirmekdir.
(333)
-
Wagtdan alanyò özüòkidir. (334)
-
Wagt bir gürzüdir, sen ony döwmeseò, ol seni döwer. (334)
-
Wagt ýabany ýyrtyjydyr, ony eldekileºdirseò, hyzmatyòda bolar.
(334)
-
Wagta boýun bolma, ony boýun et! (334)
-
Watana dirikäò eden hyzmatlaryò ýogalanyòdan soò hem peýdaly
boljakdyr. (336)
-
Watan duzy we ene süýdi – mukaddesdir, keramatdyr. (336)
-
Ynsanyò jemaly – sözüniò haklygyndadyr.
(43)
-
Ylahy gudratlara diòe ýylgyryº bilen baryp bolýar. (342)
-
Ylym adamzadyò bir artykmaçlygydyr. (343)
-
Ylym – bilmek ýolunyò çürbaºydyr, kämilligidir. (348)
-
Ylym diòe iliòkini almak däl, özüòkini hem aýan etmekdir.
(348)
-
Ylym bilmekligiò göni durmuºa çykýan, bilmekligiò durmuº
bilen ýüzbe-ýüz bolýan pursatydyr. (348)
-
Ylym bilmekligiò durmuºy özgertmek, durmuºy kämilleºdirmek
ukybyna ýetmegidir. (348)
-
Ylym – akylyò öz-özüni azat etmesidir. (349)
-
Ýagy goòºyòy çapsa, seniò öýüòi-de çapar.
(12)
-
Ýagºy är, ýagºy hatyndan bellidir. (89)
-
Ýagºy är ýagºy hatyn kiºiden mälim bolar.
(89)
-
Ýollaryò ýagºysy hassa kiºini soramaga alyp
barýan ýoldur. (165)
-
Ýollaryò ýagºysy – ynsan kalbyna barýan ýoldur.
(165)
-
Ýollaryò ýagºysy – halkyò ýoludyr. Halkyò
ýoly – Hakyò ýoludyr! (165)
-
Ýagºy niýetliniò ýoluny hut Hudaýyò özi açar,
ýaman niýetliniò duºmançylykdan baºga baran ýeri bolmaz.(190)
-
Ýagºy sozler, röwºen jümleler, ºuglaly sözlemler ýürekden
çykar hem göni ýürege barar.(192)
-
Ýüregiò, kalbyò gözüni açmazdan owal paýhasyò gözüni açmaly.
(207)
-
Ýeriò üstünde jepa çeken (zähmet çeken) goýnunda rahat
tapar. (211)
-
Ýekeje düwür ýeri harlan türk iman (türkmen) däldir. (211)
-
Ýürekde näme bolsa, dil ºony diýer. (212)
-
Ýola çyksaò, diliòi gora. (212)
-
Ýoly ýörelgeli ýeòer. (290)
-
Ýüzi gyzarýanyò ýüreginde gara bolmaz. (302)
-
Ýadyòy ýakyn et! (302)
-
Ýaºaýyº – ýaryºdyr! (304)
-
Ýagºy adam bilen ýaryºsaò, ýagºy bolarsyò. (304)
-
Ýürek birligi, özüòi, ýüregiòi iliòden-günüòden aýra
tutmazlyk–söýgüdir. (309)
-
Ýürek duýgularyò, adamçylyk ölçegleriò mekanydyr. (319)
-
Ýetimiò ýagdaýy ýesiriòkiden elhalrakdyr. (320)
-
Ýürek awusy ten awusyndan has güýçlüdir. (320)
-
Ýaºaýyº eneden baºlanýar. (322)
-
Ýagºylyk – öz bähbidiòden geçmäni baºarmakdyr, ýamanlyk
– iliò bähbidine hyýanat etmekdir. (330)
-
Ýamanyò zyýanyny, çynyò pidasyny birbada aòlap bilmersiò.
(330)
-
Ýagºylygy at üçin hem, hormat üçin hem etmän, halkyò we döwletiò
gülläp ösmegi üçin etmelidir. (330)
-
Ýamanyò soòy ökünç, ýagºynyò soòy rehnetdir. (333)
-
Ýaltalyk – ömrüòi meýletin puja çykarmakdyr, özüòi ýele
bermekdir. (334)
-
Ýaºamak wagty geçirmek däl-de, wagtyò içinden geçip,
bakylyga ýetmekdir! (334)
-
Ýylgyryº – mähremligiò nyºanydyr. (337)
-
Ýylgyran ýüzde nur bardyr.
(337)
-
Ýylgyryº – adamyò ruhy ýüzüdir. (337)
-
Ýylgyran ýüze ýygyrt düºmez. (337)
-
Ýylgyryp, duºmany dost edip bolýar. (339)
-
Ýazlar zeminiò ýylgyryºydyr. (339)
-
Ýylgyryº – söýgüdir, mähirdir. (340)
-
Ýylgyran kiºi söýüp-de bilýändir. (340)
-
Ýylgyryº – ynsan dünýäsiniò gapysydyr. (341)
-
Ýaltalyk – nebsiò çöwre ýüzüdir. (363)
-
Ýigit bilen gyz söýgi nikasyndan geçseler, hemiºe bagtyýar
bolarlar. (374)
-
Ýagºylyk, päli päklik, ýagtylyk Alladandyr. (403)
-
Zeýrenç sustuòy pes eder, ºowsuzlyklaryò üstüne
elter. (101)
-
Zer alma, ýer al! (212)
-
Zeleliò kiçisi barka, ulusyna ýapyºmaò! (249)
-
Zeýrenip gala alan, iº bitiren ýokdur. (304)
-
Zähmet iò uly terbiýeçidir. (348)
-
Zehin – akylyò bilim ýolundaky jylawdarydyr. (349)
-
Zähmet – baýlygyò doganydyr. (363)
-
Zenan
öýüò hudaýydyr. (374)