|
|
Туркменские ковры
|
|
С
нами – наша
великая
история. Мы
должны ее
знать. Мы
должны
знать, как и
откуда
черпал
народ силы,
возводя
прославленные
цивилизации
и создавая
шедевры
культуры.
Ведь если бы
в мире надо
было
водрузить
знамя
красоты и
совершенства,
им бы мог
стать
несравненный
ни с чем
туркменский
ковер!
(30)
|
Мы
чуть было не
утратили
такие
великие
национальные
святыни, как
ковры и
скакуны,
дошедшие до
нас в своей
первозданной
красоте из
самых
истоков
нашей
истории.
(16)
Историки
древности
отмечали,
что лучшие
ткани
производятся
в Мерве и
Нусае.
Туркменская
земля
прославилась
на весь мир
своими
шелками и
шелковыми
коврами.
(34)
|
Мы
должны
поклониться
священному
духу наших
предков,
прославивших
туркменскую
землю
своими
чистыми
помыслами и
великими
делами. Это
они дали
миру
чистокровных
ахалтекинских
скакунов и
редкие по
красоте
туркменские
ковры,
неповторимые
в своем
изяществе
национальные
украшения и
самобытные
национальные
наряды,
чистую
белую
пшеницу и
сарыджинских
овец.
(40)
|
Пшеница
ак бугдай
существовала
и пять тысяч
лет назад.
Такой же
исторической
возраст
насчитывают
ахалтекинские
скакуны,
туркменская
собака
алабай,
национальные
ковры и
другие
неоспоримые
свидетельства
таланта и
мастерства
туркменского
народа.
(66)
|
Туркменский
народ дал
миру:
чистокровных
туркменских
скакунов,
редкие по
красоте
туркменские
ковры,
неповторимые
по
изяществу
национальные
украшения,
самобытные
национальные
наряды,
чистую
белую
пшеницу,
овец
сарыджинской
породы.
(80-81)
|
|
Две
эти
скорости –
духовную и
физическую
– туркмены
проложили
красной
нитью через
всю свою
историю и
донесли до
наших дней.
И хотя на
каком-то
историческом
рубеже
древний
элипбий
изменил
свою форму,
до нас он
дошел в виде
орнамента
туркменских
ковров. А
ковер для
наших
предков был
не только
предметом
быта и даже
не столько
образом
жизни,
сколько
целым
мировоззрением.
(165)
|
Душа
туркмена
так же
красива, как
орнамент
его ковра,
свежа, как
кетени,
чутка и
тонка, как
его музыка,
естественна,
как
окружающая
его природа...
(182)
Мама
целыми
днями
сидела за
ковровым
станком. В
нашем
бедном доме
постоянно
был слышен
стук дарака,
похожий на
топот
конских
копыт. По
привычке,
проснувшись
рано утром,
я шел в
комнату, где
мама ткала
ковер, а она
уже сидела
за станком,
работала.
Работала и
ночами,
уложив нас
спать... Уже
оставшись
без матери,
гораздо
позже я
понял, что
работой она
не только
старалась
отвести от
нас нужду,
но и
заглушала
сердечную
боль и тоску.
Мне было
безумно
жаль маму,
ведь она не
знала
отдыха,
никуда не
отлучалась,
как другие
матери.
(340-341)
Весь
мир
восхищается
туркменскими
коврами,
женскими
ювелирными
украшениями,
тончайшей
вышивкой
ручной
работы.
(387)
|
|
|